Кружок по интересам

Объявление

Наивно? Очень. «Наивно? Очень.» Проект Нелли Уваровой. Посетите интернет-магазин, в котором продаются неповторимые вещи, существующие в единственном экземпляре. Их авторы вложили в них всё свое умение и всю душу. Авторы этих работ - молодые люди с тяжелыми ограничениями жизнедеятельности. Подарите им немного своей доброты и тепла!!!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Кружок по интересам » Нелли Уварова » Лада, или радость. РАМТ


Лада, или радость. РАМТ

Сообщений 271 страница 300 из 717

271

Только то,что  у спектакля недавно только была  премьера примеряет меня с четвертым местом,надеюсь,что со временем он  получит  свое заслуженное признание

0

272

IrinaG написал(а):

ТОП театральных премьер года по версии "Вечерки"
ТЕАТР

Так выглядит топ-5 театральных спектаклей уходящего года, который «Вечерка» составила вместе с экспертами.

1. «Добрый человек из Сезуана», режиссер Юрий Бутусов (Театр им. А. С. Пушкина) Спектакль-откровение — встряхивающий, тормошащий, неотпускающий.

— Со времен «Таганки» никто в России не ставил Брехта так точно, емко и безжалостно, — говорит драматург Валерий Тодеозов.

2. «Евгений Онегин», режиссер Римас Туминас (Театр им. Евг. Вахтангова) Спектакль разрушает стереотипы. Режиссеру чужд поэтический флер, его влечет проза жизни, он враг выспренности и ложной лиричности.

— Спектакль возвращает зрителям настоящего Пушкина, незабронзовевшего, нехрестоматийного. Каждая фраза воспринимается как откровение, — уверяет критик Марина Петрова.

3. «Машина», режиссер Владимир Панков (Гоголь-центр) Дипломная работа студентов эстрадного факультета ГИТИСа (мастерская Валерия Гаркалина) при участии двух актрис старшего поколения бывшего Театра им. Н. В. Гоголя.

— То, что сделал Панков, — настоящий шок на всех уровнях зрительского восприятия. Это хлесткий и жестокий спектакль, но при этом невероятно прекрасный, — считает искусствовед Валерий Самойлов.

4. «Лада, или Радость», режиссер Марина Брусникина (РАМТ) Актеры то сочными, то легкими мазками набросали образ «абсолютно счастливой деревни».

— Спектакль — это тепло, добро, радость и свет, — говорит режиссер Александр Баркар. Если бы Брусникина не поставила «Ладу», спектакль необходимо было бы придумать.

5. «С любимыми не расставайтесь», режиссер Генриетта Яновская (МТЮЗ) — Удивительное открытие Володина, никак не привязанное к эпохе СССР, когда была написана пьеса. Чистый и очень откровенный спектакль. Артисты просто восхитительны, — считает критик Анастасия Иванова.
Подробнее: http://vmdaily.ru/news/2013/12/17/o-bozhe-kakie-preme..

Спектаклю всего месяц! Очень хороший результат :flag: спасибо за новость, Ириша! :cool:

0

273

Marina написал(а):

Очень хороший результат

ППКС, и  заслуженный...

0

274

Лена,а ты прочитала чудесную статью Райкиной? Там и ссылка есть по которой можно прочитать другие отзывы и даже поставить плюсики,тем отзывам,которые понравились или оставить свой отзыв. У нас это пост 262 на стр. 9

Отредактировано Омуль (18.12.2013 14:04)

0

275

Елена написал(а):

и  заслуженный...

Этот спектакль обладает магической силой воздействия. У меня почти каждый день перед глазами возникают те или другие сцены из него. Вспоминаю,когда показалось,что Лада погибла меня охватило такое разочарование и возмущение. Не должно этого быть! Как же так! А потом,когда увидела,что просто ранена,наступило облегчение. И когда Егоровна причитала и убивалась над ней,как иногда и над родными не убивается было и смешно и очень трогательно. Приехала скорая и докторша кричала,что её люди ждут,а тут к собаке вызвали,вроде бы и правильные слова,но никакого сочувствия,потому что собака тоже человек,да ещё такая,что является источником радости обитателей деревни в их не простой жизни.

0

276

Чудесные новости. Как же хочется, чтобы как можно больше зрителей посмотрели эту оду настоящей преданности и любви. Так надоело читать и слушать где кого убили,ограбили, или посадили за взятки.А также об высокопарных шумных ангажированных  проектах,в которых нет ничего от русского(советского)родного менталитета.

0

277

http://leonidnovikov.livejournal.com/9613.html

ЭКЗАМЕН НА ЗРЕЛОСТЬ

Dec. 19th, 2013 at 8:13 AM

Спектакль – «Лада, или Радость»

Режиссёр – Марина Брусникина

Театр – РАМТ

   

29 ноября 2013 года в МХТ им. А.П.Чехова прошел 150 спектакль «Пролетный гусь» по произведениям Виктора Астафьева. Тогда это был дебют Марины Брусникиной в качестве режиссера. Сейчас спектакль идет с успехом на сцене МХТ уже почти двенадцать лет. В то время Марина Брусникина открыла театральному миру новое театральное направление (жанр). Литературно-художественный стиль, т.е. чтение прозы со сцены. В спектаклях Марины Брусникиной актеры не только произносят (играют свои роли) текст героев, но и бережно сохраняют сам текст автора, произнося (читая) его время от времени, как бы от автора.
           Что изменилось за двенадцать лет? Сказать, что Марина Брусникина выросла как режиссер? Это все равно, что ничего не сказать. Новый спектакль в РАМТ «Лада, или радость» только доказывает, что Марина Брусникина выросла в зрелого мастера режиссуры.

Сохраняя и совершенствуя свои принципы инсценировки прозы, Марина Брусникина существенно развила в себе умение создавать образы героев прозы. Если раньше этому режиссерскому ремеслу не придавалось особого значения, все шло от внутреннего состояния актера, то сейчас, есть продуманный образ того или иного героя, в совокупи с возможностями артиста. В итоге зритель на выходе получает качественный и добротный спектакль с продуманными до мельчайших подробностей мизансценами, что есть еще одна превосходная черта режиссера Марины Брусникиной.
image[2]

«Лада, или радость» повесть Тимура Кибирова. Сам спектакль камерный. Зрители и актеры расположены на большой сцене РАМТ. Четыре ряда с одной стороны, четыре ряда с другой стороны. Друг напротив друга. Глаза в глаза. Между зрительскими рядами сцена в виде подиума. Подиум – это деревянные волны, символизирующие жизнь с ее взлетами и падениями. Сейчас белое, потом черное.
image[4]

            В созданном театральном пространстве актеры разыграют прозу Тимура Кибирова. Современная деревенская повесть о человеческом сострадании к дворовой собачке Ладе, которая по сути своей является самым несчастным, безобидным и беззащитным животным, оказывается, может лечить человеческие души и пробуждать в них те зацементированные чувства жалости, любви и человечности. Забота и любовь к дворняжке объединяет и заставляет людей быть людьми. Лада становится примером и стимулом для исправления несчастных человеческих душ.

Актеры работают безукоризненно. Растворяются в языке прозы Кибирова, при этом бережно и аккуратно его произнося. Весь спектакль пропитан любовью к прозе. Спектакль, как и собака Лада, дарят зрителям действительно неподдельную и позитивную радость с хорошим финалом.
image[9]

Хороша и прекрасна Нелли Уварова в роли Лады. Зрелая, яркая, умная и очень точная работа актрисы. Хорош актерский ансамбль в лице Татьяны Матюховой, Тараса Епифанцева, Алексея Блохина и Виктора Панченко. Придумано, сделано и сыграно безупречно. Все досконально и с любовью проработано, каждая строчка автора обдумана и не один раз прочитана и проанализирована. Только с таким подходом язык прозы может лечь на сценическое пространство.

Спектакль в РАМТ только доказал, что Марина Брусникина отменно владеет и совершенствует свои режиссерские навыки из спектакля в спектакль. Подводить итоги нет смысла, впереди еще будет много изумительных и отменных спектаклей в ее режиссуре.

РАМТ можно поздравить с очередным успехом.

Фотографии с сайта театра.

+1

278

Омуль написал(а):

Лена,а ты прочитала чудесную статью Райкиной? Там и ссылка есть по которой можно прочитать другие отзывы и даже поставить плюсики,тем отзывам,которые понравились или оставить свой отзыв. У нас это пост 262 на стр. 9

Да, прочитала, др.отзывы это комменты к статье Райкиной, плюсики поставила...  :flirt:

0

279

IrinaG, спасибо за отзыв. :flag:

IrinaG написал(а):

Сам спектакль камерный. Зрители и актеры расположены на большой сцене РАМТ.

Может быть РАМТ решит организовать онлайн?... было бы здорово...

Омуль написал(а):

Этот спектакль обладает магической силой воздействия. У меня почти каждый день перед глазами возникают те или другие сцены из него. Вспоминаю,когда показалось,что Лада погибла меня охватило такое разочарование и возмущение. Не должно этого быть! Как же так! А потом,когда увидела,что просто ранена,наступило облегчение. И когда Егоровна причитала и убивалась над ней,как иногда и над родными не убивается было и смешно и очень трогательно. Приехала скорая и докторша кричала,что её люди ждут,а тут к собаке вызвали,вроде бы и правильные слова,но никакого сочувствия,потому что собака тоже человек,да ещё такая,что является источником радости обитателей деревни в их не простой жизни.

Людочка, спасибо за дополнение http://www.kolobok.us/smiles/standart/friends.gif
Ты, если ещё что то вспомнишь, пиши http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/girl_in_love.gif

0

280

19 декабря 2013, 02:38
Собачьи радости

Молодежный театр впервые инсценировал единственную повесть Тимура Кибирова, хотя сам автор не представлял, как ее можно поставить на сцене.

Помните, была такая песенка: «Собака бывает кусачей только от жизни собачей»… Так вот в спектакле «Лада или радость» в Молодежном театре именно четвероногий друг является главным действующим лицом. Играет это уникальное создание небезызвестная телезрителям Нелли Уварова. Актриса не бегает на четвереньках и не надевает шкуру, просто каким-то фантастическим образом передает состояние собаки, все понимающей, чувствующей, но не говорящей. Зато она умеет выть тоскливо и протяжно в ощущении приближающейся беды.

А беда на всех одна в деревне Малые Колдуны – обезлюдела земля, некому теперь ни пахать, ни сеять, все подались на заработки в поисках лучшей доли. Остались только те, кому некуда бежать, да и незачем: Александра Егоровна со своим котом, похоронив здесь и сына, и мужа, местный дурачок Жора – «ретранслятор» народного фольклора, «челночница» Сапрыкина (Наталья Чернявская), осуществляющая связь города с мифической деревней, да приблудившийся Чебурек (Алексей Блохин), затюканный таджик, ни слова не говорящий по-русски, зато отрабатывающий хлеб и соль на совесть.

Казалось бы, ну что может быть еще тоскливее, чем затерявшиеся в бескрайних просторах России вымирающие селения, когда-то кормившие всю страну? Недаром Никита Михалков снял документальный фильм на эту тему, безнадежно вопрошая, почему родная земля стала чужой и кто виноват? Кибиров никого не винит, не ищет крайнего и, никому ничего не навязывая, сосредотачивает наше внимание на русской ментальности, на характере русского человека: терпеливого и гордого, бесшабашного и отчаянного, сердобольного и сентиментального. А это уже много! Иначе почему бы тогда любить по-русски означало жалеть. Ведь истинная жалость возникает только тогда, когда человек знает цену страданиям. Именно поэтому одинокая старуха Егоровна, которой ждать помощи неоткуда, да и бедность во все дыры проглядывает, соглашается приютить беспородную Ладу. А потом настолько привязывается к ней, что когда ту порвали волки, вызывает «скорую помощь» и пытается вразумить приехавшую «цацу-лекарку», что это не простая собака, а ее защитник и друг. Как же друга не спасти?! В этой сцене столько искренности и наивности, столько любви и одновременно страха у той же Егоровны (в блистательном исполнении Татьяны Матюховой), – вдруг не поймут и уедут, а еще не дай бог и засудят, что слезы наворачиваются. Вовсе не от умиления редкой добротой, а от того вечного унижения, в которое опущен русский народ, но при этом находящий в себе силы защищать слабого. И вот до тех пор пока в русском народе будет сохраняться неизбывная жалость, а люди будут приходить на помощь не важно кому: гастарбайтеру или издыхающей собаке, до тех пор будет жить душа. Ну а ежели и душу обменяют на червонец или забудут в супермаркете, – тогда русская земля действительно станет чужой. Утверждает писатель Тимур Кибиров, а вслед за ним и режиссер Марина Брусникина.

В МХТ имени Чехова она ставит спектакли в основном на малой сцене, перекладывая русскую и современную прозу на язык действия. Зачастую это напоминает обыгрывание в картинках текста в чтении актеров. Что тоже неплохо, поскольку у нас теперь не самая читающая страна в мире, а больше смотрящая клипы и разную дребедень, засоряющую мозги. Здесь же режиссер пошла по иному пути. Брусникина сочинила открытое представление в виде китча, чуть ли не балаганной формы, предложив артистам сыграть по несколько ролей и в их числе домашних животных. Поскольку они тоже спаслись вместе с Ноем во время Всемирного потопа и теперь живут рядом с Homo sapiens, не подозревающими, что «братья меньшие» понимают их и спасают от черствости и жестокости. Вот почему в этой деревне все, начиная от Егоровны, Жорика, без винтиков в голове (удивительно смешно и задорно сыгранного Тарасом Епифанцевым), до Барсика, козы и собаки Лады, равны. Вот это братание удивительно точно подмечено режиссером и на полную катушку раскручено артистами.

На широком волнистом пандусе, установленном на сцене в окружении зрителей, в то время как зал остается пустым и внушает холодное безразличие, исполнители ведут себя как истинные эквилибристы. Они стремительно летают с горки, проползают на животе целые километры, прячутся в люки, появляются в самых неожиданных местах, как партизаны. И вообще, нет ничего такого, чего бы они не смогли сделать, ибо им нравится играть деревенскую балладу о «Ноевом ковчеге», заблудившемся в безлюдных просторах России. Здесь нет деления ни на народных артистов, ни на
дебютантов. Рядом с мэтром Алексеем Блохиным, изображающим мудрого кота и косноязычного Чебурека, играет его ученица Александра Аронс, исполняющая несколько ролей: девочку Лизу, козу, снежную бабу и беременную жену того же Чебурека. И при этом они равны в своем перманентном перевоплощении, как и все остальные.

И еще я бы рекомендовала зрителям посмотреть этот спектакль всей семьей, потому что радость от него исходит необычайная и вера в свое предназначение на этой земле тоже. Многому он может научить подрастающее поколение, а родителей убедить в том, что у детей тоже есть взрослые проблемы и к ним надо относиться с уважением.

http://www.tribuna.ru/news/culture/sobachi_radosti/

0

281

В дополнение к Маринкиному

19.12.2013 02:38:48

Автор :  Любовь ЛЕБЕДИНА

0

282

Опять добрая и теплая рецензия
Понравилось это " Недаром Никита Михалков снял документальный фильм на эту тему, безнадежно вопрошая, почему родная земля стала чужой и кто виноват? Кибиров никого не винит, не ищет крайнего и, никому ничего не навязывая, сосредотачивает наше внимание на русской ментальности, на характере русского человека: терпеливого и гордого, бесшабашного и отчаянного, сердобольного и сентиментального. А это уже много! Иначе почему бы тогда любить по-русски означало жалеть. Ведь истинная жалость возникает только тогда, когда человек знает цену страданиям."

0

283

Елена написал(а):

плюсики поставила.

:love:

0

284

IrinaG написал(а):

ЭКЗАМЕН НА ЗРЕЛОСТЬ

  Ирочка,большое спасибо. Как же мне понравилась этот отзыв,если бы я умела писать,то написала бы так слово в слово.  Речь автора так плотно вплетена в ткань спектакля,что воспринимается как само действие. Это же конечно заслуга режиссёра и актёров своей точной без грана фальши интонацией.

Отредактировано Омуль (19.12.2013 21:02)

0

285

Marina написал(а):

Собачьи радости

Марина,спасибо за статью.

0

286

Отзыв арлекина  :D Отзывы всякие важны, отзывы всякие нужны. Собственно говоря, кто бы удивился, но не я.  :crazyfun: 
Думаю, Брусникина переживет, после стольких дифирамбов, а об актерах только хорошо написано.  http://www.kolobok.us/smiles/standart/wink3.gif

http://users.livejournal.com/_arlekin_/2733300.html

образ положительной собачки: "Лада, или Радость" Т.Кибирова в РАМТе, реж. Марина Брусникина

"Лада" - это как бы нехитрая история про бездомную собаку, которую, дав ей древнеславянское имя, пригрела гостящая в деревне Малые Колдуны городская девочка Лиза, любительница доморощенного халтурного фэнтези, а когда она уехала, взяла на временное попечение местная баба Шура, одиноко живущая после смерти сына и мужа, да так с ней сроднилась, что выходив пораненую волками псину, не захотела возвращать хозяевам - а они и не претендовали. Не услышать, однако, уже в заглавии первой (2010) и пока единственной прозы поэта Тимура Кибирова ироничную перекличку с Набоковым ("Ада, или радости страсти") невозможно. А в тексте повести упоминается мимоходом и Гумберт Гумберт из "Лолиты", помимо всего остального - там гремит и несется сквозь нарочито "почвеннический" псевдо-пафос мощнейший культурный поток, перемалывающий Тютчева и А.К.Толстого вместе с "Домом-2" и "Антикиллером-3", новыми масс-медиа и давнишними мультиками. Короче, перефразируя опять-таки Набокова, "героиня книги - не Лада, а русская литература". Но не для Брусникиной, конечно. Ни о каком Гумберте в инсценировке нет и речи, но черт с ним, с Гумбертом. У Брусникиной, умеющей, надо отдать ей должное, лихо расписать прозу по актерским голосам (практически любого театра - она отметилась, помимо МХТ, и в "Сатириконе", и в театре им. Пушкина, и в "Et cetera", et cetera, et cetera, теперь вот еще и в РАМТе) есть ужасное, а может на свой лад и счастливое свойство: имеет ли она дело со сказкой Пушкина или с романом Шишкина, Брусникина, ловко и порой точно улавливая поэтический ритм текста (прозаического и эпического не хуже, чем рифмованной лирики), из содержания неизменно считывает только самый поверхностный, внешний слой, и в спектаклях своих работает исключительно с ним, структурно-стилистические особенности материала отбрасывая как мусор. В "Ладе" результат этой работы благодаря энергии и пластичности актеров, а задействованы в спектакле "сливки сливок" различных поколений сегодняшней бородинской труппы, не столь катастрофичен, как в "Письмовнике" МХТ по Михаилу Шишкину:

http://users.livejournal.com/_arlekin_/2121387.html

как до того - в "Прекрасности жизни" театра им. А.Пушкина по Евгению Попову:

http://users.livejournal.com/_arlekin_/1245379.html

Удачно освоена сценография Николая Симонова: деревянный подиум, вздыбленный волнами посреди сцены, на которой по обеим сторонам от него сидят и зрители (собесовских бабок планировалось отправить на бельэтаж, но эти твари, разумеется, пролезли на сцену первыми, а усатый хряк еще раньше их) - исполнителям есть где разгуляться, и они ползают, прыгают, скатываются, выскакивают из люков, брызгаясь водой из пластиковых бутылок (купальщики), бросаются яблоками, а также забираются в стоящий поблизости шкаф. В тему ездит по доскам подиума и натурально, "атмосферно" дымит радиоуправляемый утюг. Нелли Уварова, отвечающая в представлении за образ заглавной героини, то есть собаки, тонко существует на грани условности студенческого этюда и зрелого драматического мастерства (кроме шуток - новый этап в освоении амплуа, где только за последние десять-пятнадцать лет значительно отметились небезвестные предшественницы, от Ирины Соколовой до Чулпан Хаматовой); Татьяна Матюхова с помощью простейших аксессуаров превращается из молодой и счастливой Александры Егоровны в одинокую старуху бабу Шуру; Алексей Блохин, уморительно имитирующий кошачьи повадки (ему поначалу достался Барсик, подружившийся с Ладой бабкин кот), в основной части спектакля блестяще, без намека на скетчкомовскую пошлятину, играет неведомо откуда взявшегося азиата-нелегала-"чебурека"; вызывающий восторг у публики Тарас Епифанцев в роли Жоры, на мой взгляд, мог бы чуть экономнее расходовать свой природный задор, но персонаж колоритный, ничего не скажешь.

Но тем не менее то, что получилось у Брусникиной, я не мог смотреть без раздражения (вокруг все, конечно, упивались восторгом, это понятно; что не мешало бабке Майе вслух разговаривать с бабкой Дорой, а рыжей Люде по обыкновению выползти поближе к гардеробу не дожидаясь конца представления - но именно они составляют актив целевой аудитории спектакля, нечего делать, надо терпеть). Брусникина практически ничего от себя не добавляет, не дописывает - разве что междометия. Это фактически не постановка, но аранжировка, оркестровка. И все же она обошлась "Ладой" Кибирова примерно как режиссеры телеверсии "Золотого граммофона-2008" с диалогом Лолиты и вручавшего ей статуэтку за песню "Ориентация - север" Чилингарова. На поздравление Чилингарова с "правильной ориентацией" Лолита со сцены ответила: "Абсолютно, я гей", а в телеверсии прошло - "Абсолютно".

Импульсивного Жору в "Ладе" называют "стихийным постмодернистом" - он постоянно жонглирует цитатами. Но Кибиров-то - не стихийный "жонглер", у него одно к другому ладно присобачено. А Брусникина выбирает из сложного - что попроще, из многосоставного - что поближе. Изощренная интонация авторского голоса, который в первоисточнике служит контрапунктом наивности линейного нарратива, в спектакле среди дружного хора практически потеряна, не слышна. Зато слышны ретро-шлягеры, которые артисты распевают с удовольствием под баян, а публика с удовольствием узнает. Самое обидное, что эти песенки в первоисточнике действительно присутствуют - наряду со всем остальным. Но вот как раз "все остальное", богатую (я бы не сказал, что сложную - не Набоков же) полифонию постмодернистского микса, концептуальные для понимания, о чем вообще и зачем (и для кого, если считать, что писатель сочиняет "для кого-то", а не для самого произведения) написана "Лада", Брусникина чистосердечно игнорирует, цепляясь за общедоступные и удобопонятные "старые песни о главном", выстраивая всю архитектонику спектакля на них, с вызываемым ими ностальгическим умилением пересказывая простенький сюжет на вульгарный "асадовский" (ассоциация взята из кибировского текста) лад.

Получается "красивая" и "добрая" побасенка в духе "пионерских" книжек а ля Юрий Коваль, выходивших в серии "пою мое отечество" (неплохих, я не говорю, что плохих, просто это совсем другие книжки), в лучем случае - нечто, напоминающее "Чонкина" Войновича, разыгранного в формате ярмарочного балагана, с песнями и плясками - "прекрасное далеко", в общем. Издевательский авторский жанровый подзаголовок "Хроника верной и счастливой любви" (также, как и основное заглавие, отсылающий к Набокову: "Ада, или радости страсти" - это ведь номинально "семейная хроника") выдается за чистую монету.

Думаю, Брусникина, слишком много работающая с очень разным литературным материалом, не может быть совсем уж глухой и слепой к индивидуальному стилю того или иного автора. Нет, она последовательно отстаивает свое "реалистическое видение" (еще одна формулировка непосредственно из Кибирова) постмодернисткой литературы, ее выбор в пользу умильной добринки, отвергающий интеллектуальную иронию - сознательная, принципиальная, мировоззренческая позиция. Исходя из которой, возьмись Брусникина хоть за "Муму", хоть за "Верного Руслана" - все равно у нее получится идилическое кабаре-ностальжи о добрых собаках, красивых людях и прекрасных временах. Лично я для себя в этом никакой радости не нахожу.

+2

287

IrinaG написал(а):

Нелли Уварова, отвечающая в представлении за образ заглавной героини, то есть собаки, тонко существует на грани условности студенческого этюда и зрелого драматического мастерства (кроме шуток - новый этап в освоении амплуа, где только за последние десять-пятнадцать лет значительно отметились небезвестные предшественницы, от Ирины Соколовой до Чулпан Хаматовой);

Не простая роль.  :flag:  http://s8.rimg.info/d2d9c61661288a3606417bb24dcc265b.gif
Спасибо, Ириша http://www.kolobok.us/smiles/artists/vishenka/l_daisy.gif

0

288

Svetla написал(а):

Елена Груева. Просьба всех, кто тщательно залакировал свой трезвый взгляд на жизнь, полирует по утрам свою мизантропию и честно смотрит на разложившийся труп отечественного театра, не приходить. Не увидите.


При всем уважении к Славе, не могла удержаться от цитирования данного высказывания. (Правка моя.)

Отредактировано Svetlana (26.12.2013 14:28)

0

289

Света, я тоже сразу вспомнила эти слова и подумала еще тогда об арлекине и последней постановке Богомолова. Я не совсем понимаю, зачем нужно быть больше католиком, чем Папа Римский, если сам Кибиров плакал и смеялся,  был в восторге, а не негодовал насчет того, что там вычленила Брусникина, то почему это так задело самого арлекина? Ну, да Б-г с ним, каждый имеет право но свое мировосприятие. 
Тем не менее, до конца спектакля высидел, если судить по рецензии.

0

290

Арлекин, конечно, искушённый критик, но актёров все-таки он похвалил. А к Брусникиной он давно критически относится, не только в данном спектакле. Но должна сказать, что разное мнение существует на любой спектакль, или фильм. Кому-то нравится, кому-то нет.  Мне только обидно слышать про публику этого спектакля "собесовские бабки" и "что не мешало бабке Майе вслух разговаривать с бабкой Дорой, а рыжей Люде по обыкновению выползти поближе к гардеробу не дожидаясь конца представления - но именно они составляют актив целевой аудитории спектакля, нечего делать, надо терпеть", потому  что именно молодая публика меня поражала всегда в РАМТе, всегда много детей и подростков. Но это особый спектакль и я его ещё не видела, чтобы судмть. Что меня удивило, когда я узнала, что спектакль играется в большом зале на основной сцене, это то, что зрительный зал остаётся пустым, а публика занимает на сцене всего по 4 ряда с двух сторон. Стоило ли вообще ставить спектакль со сложными декорациями, расчитанным только на престарелых зрителей да ещё и в малом количестве? Не слишком ли это расточительно для театра?

0

291

IrinaG,прочитала рецензию Арлекина только из-за уважения к тебе. С некоторых пор Арлекин потерял моё уважение,его критика далека от объективности,кроме того он часто в рецензиях употребляет нецензурную лексику. Так что эта рецензия по крайней мере приличная.

Соня написал(а):

что не мешало бабке Майе вслух разговаривать с бабкой Дорой, а рыжей Люде по обыкновению выползти поближе к гардеробу не дожидаясь конца представления - но именно они составляют актив целевой аудитории спектакля, нечего делать, надо терпеть"

  На спектакле котором я была,ничего подобного не было,никаких разговоров во время спектакля,только у меня за спиной гоготали мужики,уж больно Жорина речь их веселила. Дальше идёт сравнительный анализ книги и спектакля,очевидно Арлекину неведомо,что это разные жанры,в конце концов поставь так как ты считаешь нужным (вот только будут ли смотреть такое творение ,большой вопрос),а если не можешь,то весь разговор в пользу бедных. Про отношение автора к спектаклю Соня написала.

0

292

Сонь, мне кажется, возникло небольшое недоразумение, под собесовскими бабками не имелась ввиду вся публика, а определенная категория театралок зрелого возраста, проходящих по льготным тарифам (я встречала возмущенныe отзывы о них в блогах, мол, чрезмерно активны и беспардонны), хотя, может быть, я ошибаюсь. Да и так уж доверять в этом вопросе арлекину я бы не стала, может, преувеличил, захотелось укусить Брусникину, может ему не повезло в этот день, потому что все ранее написанные отзывы на спектакль, были от молодых девушек. Да и извини, что тут оскорбительного, не в словах и интонации арлекина, а в том, что спектакль, предположим, возрастной? Разве для нас не должно быть спектаклей? На этом спектакле не должно быть детей и подростков, там стоит PG 18+. И наконец-то не будет возмущенных воплей, что детишки все впечатление от спектакля испортили шуршанием чипсов и фантиков, гоготом в ненужных местах, громкими разговорами и прочими прелестями. Спектакль, насколько я поняла, почти интерактивный, поэтому рядов мало. 
Насколько я поняла, билеты раскупаются, и дай Б-г будут раскупаться, и в долгосрочной перспективе, может и окупится. У меня создалось впечатление, что в РАМТе много спектаклей, которые не обеспечивают аншлаги, но которые годами, слава Б-гу, держатся.
Так что финансовая политика РАМТа в этом плане нам не очень понятна, может дЕржатся и держат почти все спектакли на том, что часто сдают залы либо под разные мероприятия, либо под другие спектакли. Да мне все это безразлично, главное, чтоб спектали Нелли пользовались успехом и не уходили "в историю".

0

293

IrinaG написал(а):

Отзыв арлекина   Отзывы всякие важны, отзывы всякие нужны. Собственно говоря, кто бы удивился, но не я.    Думаю, Брусникина переживет, после стольких дифирамбов, а об актерах только хорошо написано.

Не читала, пока восхищаюсь самому факту-САМ!!!!!!!! Арлекин .А я уж так ждала !
Да, видит все Арлекин в самый корень, не отнять ! Но уж слишком раздражен, но ему можно  простить!

Отредактировано natasha (26.12.2013 16:56)

0

294

Люд, практически тамарим, я тоже написала о том, что в этом вопросе не стала бы 100% доверять арлекину. Личность он неординарная, но со своим видением мира и жизни, и мне было изначально понятно, что человеку, который практически три раза подряд ходил на "Карамазовых" Богомолова и был в восторге от них, априори не мог понравиться спектакль Брусникиной. Единственное, чего я не понимаю, почему он тогда так снисходительно отнесся к тому, что Богомолов переиначил Достоевского, и более того, заявил в одной из передач, что этот несовершенный роман (написанный Достоевским скорописью) он решил подправить, переписав финал.   http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/girl_haha.gif

Но принесла я этот отзыв, потому что об артистах он отозвался в высшей степени положительно, а для него так и вообще превосходно. Да и вообще, любые отзывы интересны, по ним многое о многом узнаешь.

0

295

IrinaG,я ничего не имею   против  того,что ты принесла эту рецензию и тоже отметила
что она на удивление приличная. Но в виду его неадекватности, для меня не имеют цены его высказывания,о чём я и сообщила всему миру :D ,извини,если я ненароком как-то задела тебя.

0

296

Омуль написал(а):

,извини,если я ненароком как-то задела тебя.

Никоим образом.  http://www.kolobok.us/smiles/standart/friends.gif

0

297

Вот ещё один замечательный отзыв взят с КОНТОРКИ.
http://ria.ru/weekend_theatre/20131228/987006833.html

Нелли Уварова в РАМТе: не родись собакой

О спектакле-притче "Лада, или Радость" в Молодежном театре

Вера Копылова

Детский спектакль с возрастной маркировкой "18+" — это не парадоксы нового закона о защите детей от вредной информации, а реальная ситуация, сложившаяся в РАМТе. Спектакль в постановке известного режиссера Марины Брусникиной "Лада, или Радость" обладает всеми признаками детско-подросткового представления. Хорошо это или плохо — кому как.

А как иначе назвать действо, в котором Нелли Уварова, звезда сериала "Не родись красивой" и актриса труппы РАМТа, весьма успешно изображает собаку? Вот поэтому в спектакле есть все соответствующие подобному режиссерскому ходу условности, натяжки и театральность. Прекрасная молодая актриса в драных колготках с бешеной скоростью носится на четвереньках, весьма искусно подвывает или крепко обнимает свою любимую хозяйку. До тех пор, пока зритель не включится в эту эстетику и не поверит в нее, он так и будет видеть, как две человеческие особи, Нелли Уварова (Лада) и Александра Аронс (хозяйка Лиза) нежно обнимаются и прижимаются друг к другу.

Но феномен этого спектакля в том, что чудо происходит — едва только каждый из сидящих в зале позволит этому чуду произойти. В один из моментов словно по щелчку случается перевоплощение. Нелли Уварова превращается в дворняжку Ладу — главную героиню одноименной повести Тимура Кибирова. Алексей Блохин без всяких усилий становится котом Барсиком. И начинает раскручиваться сюжет повести — простой, незамысловатый и очень даже "классический" (нечто в стилистике Бунина или Чехова, Тургенева или Мамина-Сибиряка, словом, родное дитя великой русской литературы, но с забавными элементами постмодернизма). А если не хотите поверить в перевоплощение — ну и сидите весь спектакль букой.

А почему же "18+"? Потому что русская деревня, в которой и происходит действие, не знает приличий. Местный похабник и алкаш Жорик (великолепная работа Тараса Епифанцева) сыпет матерными частушками как из рога изобилия. Слушая их, против воли засмеешься. А вот бабе Шуре, а особенно ее соседке Сапрыкиной (кроме них, в деревне из жителей, по сути, никого и не осталось) от его пошлостей спасу нет. Но живут они мирно и весело, иногда ссорятся, но чаще смеются, и на лавочке без толку поджидают автолавку, которая так и не приезжает.

А что же Лада? Лада досталась бабе Шуре от соседей, которые, как и большинство, приезжают в деревню только на лето. Это семейство отказалось брать приблудную Ладу в город (обычная история), как бы ни рыдала дочка Лиза. Глава семьи оставил бабе Шуре (Татьяна Матюхова) пять тысяч рублей, мешок корма — и только их и видели. О том, как привыкают и "притесываются" друг к другу две одиноких души — брошенная Лада и много лет как живущая только лишь с котом баба Шура — и идет речь. Впереди у них много всего: Ладу чуть не сгрызают волки, в деревне появляется таджик по кличке Чебурек, чего только не было…

Актеры играют так душевно и сентиментально, что особенно рафинированный зритель может и скривиться. Но эта душевность, а также "русскость" сюжета очень подкупают. Все реалии знакомы иногда даже до банальности. К примеру, эпизод с Днем народного единства: Сапрыкина, гордая собой, идет к бабе Шуре поздравить ее с праздником, представляя, как та спросит, с каким. А Сапрыкина ответит: "А как же! С Днем народного единства!" В реальности диалог получается таким:

— С праздником, баба Шура!
— И тебя, Сапрыкина!
— ???
— А как же! Казанской божьей матери!

Марина Брусникина поставила спектакль в чем-то очень старый, устаревший, о котором хочется сказать пословицей: "старый конь борозды не испортит", "старый друг лучше новых двух" и так далее. Не всем и не всегда нужны новые формы. Иногда так хорошо отдаться этой стихии полудетских тем, старой доброй русской прозы, классического театра. На деревянных волнах (декорации Николая Симонова), как на вечных сугробах, качается, кубарем скатывается и барахтается этот милый, уютный мир. Погибает ли русская деревня? Поглядите сами. Нет, не погибает, если в людях живет эта радость, заставляющая любить, плакать и петь.

_________________

+1

298

тинушка, спасибо за статью о "Ладе"

тинушка написал(а):

Погибает ли русская деревня? Поглядите сами. Нет, не погибает, если в людях живет эта радость, заставляющая любить, плакать и петь.

кстати стали много фильмов снимать о деревнях 8-) о том как молодёжь возвращается к своим корням...

0

299

тинушка написал(а):

Актеры играют так душевно

Согласна.тинушка,спасибо за статью.

0

300

http://uvarovanelly.ru/forum/viewtopic. … p;start=60

Премьера

На сцене Российского академического молодежного театра (РАМТ) – премьера. Спектакль "Лада, или Радость" - это настоящая радость без всяких "или". Режиссер - Марина Брусникина, которая известна постановками в МХТ имени Чехова. Она всегда работает с прозой. РАМТу она предложила повесть Тимура Кибирова, прекрасного современного поэта, раз в кои-то веки написавшего прозу. Как и в своих стихах, автор предстает перед нами нежным лириком, наделенным, однако, превосходным чувством юмора.

Как в его прозу, так и в стихи вплетены цитаты из классической литературы, а также народные шутки-прибаутки, которых Кибиров - коллекционер и большой знаток. Можно было бы назвать его творчество постмодернистским, но для этого направления в его современном изводе характерен глумливый цинизм и решительное нежелание отличать доброе от злого, а у Кибирова нет ничего подобного. Внутренне он связан с традицией европейского гуманизма и великой русской литературы.

"Лада, или Радость" - это история деревни Новые Колдуны, в которой случилось чудо. На жителей снизошла, можно сказать, благодать в не совсем обычном для таких случаев образе приблудной дворняжки Лады. Ее сыграла Нелли Уварова. На мой вопрос, много ли животных она переиграла в институте и были ли среди них собаки, Нелли ответила:

"Когда нам задали этюды на животных, я пошла в зоопарк, в цирк, от которого была без ума, но и там меня больше привлекали не звери, а люди. Я понимала, что надо сосредоточиться на задании, но говорила: "Можно я в следующий раз покажу животных, а сейчас - наблюдения за людьми, за детьми, которые в зоопарке смотрят на разных животных?" В итоге на экзамене мои однокурсники показывали животных, а я, "прорезая" их номера, показывала реакцию людей на различных животных. Потом я с этими миниатюрами участвовала в разных вечерах. Все это было ужасно увлекательно.

Я тогда полюбила цирк. В детстве - понятно: мороженое, дети, беготня. А будучи взрослее, я, во-первых, оценила труд людей, которые там работают, а во-вторых, полюбила саму атмосферу. Еще наблюдала в зоопарке за лаской - маленьким пушистым животным с хвостом. Она бегала очень геометрично по клетке. Было дико смешно: она все время чертила одну и ту же фигуру, потом вдруг неожиданно резко меняла направление. И я сделала клоунский номер: ты привыкаешь к тому, что человек бегает по кругу, и вдруг он в одну минуту меняет направление - это уже событие, возникает драматургия, смех. А тут пришлось играть собаку".

Благодаря благородной - не по крови, но по манерам - Ладе в людях простых и грубых нравов всколыхнулось все самое доброе, разумное и чистое, что было заложено матушкой-природой, и пролился на Новые Колдуны "слабый свет", и воцарилось в них "бестолковое человеческое тепло".

"Представьте, что вместо загадочного и зловещего "красного мешочка" на руках у толстовской героини в те страшные мгновения был бы какой-нибудь прелестный шпиц "не более наперстка" или йоркширская собачка с бантиками, как у Груни. Куда б она ее дела? Ну не бросила бы она ее на незнакомой станции, да еще рядом с трупом хозяйки! Ведь она, в сущности, была славной и доброй женщиной. Так что пришлось бы ей, помечтав о желанной гибели и попредставляв, как она легко могла бы избавиться от всего, что так больно ее мучило, проводить тоскующим взглядом удаляющийся навсегда товарный поезд и все-таки вернуться со своей собачкой домой, а там, глядишь, кризис бы миновал, и что-нибудь бы они с Вронским придумали, чтобы никому не умирать.

Так что страдающий от несчастной любви лирический герой Бунина, вздохнувший в конце стихотворения: "Хорошо бы собаку купить", - обозначил этим, по-моему, не безнадежное отчаяние, а единственную в этом случае разумную и конструктивную программу выхода из кризиса".

Художник Николай Симонов выстроил на сцене деревянные волнистые подмостки. В них можно увидеть силуэт мостков, переброшенных через речку. А в речке (то есть в люках) здешний народ купается (водой поливают друг друга из брызгалок, спасательным кругом служит автомобильная шина). Зимой же мостики преображаются в горки, с которых все весело катаются.

Летом в деревню приезжают горожане, в их числе - девочка Лиза, настоявшая на том, чтобы родители пустили в дом дворнягу Ладу. Зимовать же остается всего три человека. Это ладная, маленькая, шустрая хлопотунья баба Шура (Татьяна Матюхова), когда-то счастливая женщина, любящая и любимая, а потом потерявшая одного за другим сына и мужа. Это игривая, сварливая и энергичная Сапрыкина (Наталья Чернявская) - бой-баба, что называется. Здесь же - огромный, бездельный мужик Жора (Тарас Епифанцев), балагур и пьяница, который своими словами вообще не изъясняется, только цитатами из стихов и куплетами песен, которых помнит великое множество.

Алексею Блохину досталась роль кота Барсика, существа сладострастного, нагловатого и ревнивого. Еще он играет тихого, улыбчивого, не говорящего по-русски гастарбайтера по прозвищу Чебурек, положение которого, по меткому замечанию Лады, "хуже собачьего". Однако Лада прониклась к нему добрым чувством, а за ней и все остальные.

В этом добродушном и жизнерадостном спектакле сказано много важного: о предательстве, ревности, смерти, любви и такой верной дружбе, когда можно "отдать душу свою за други своя", как это делает маленькая Лада, защищая от волков свою хозяйку. Слов и открытых переживаний у нее в спектакле немного, но те, что есть, дорогого стоят.

Так веди меня в бой, моя госпожа,
Хоть и нет упоения в нем!
Дай мне силы покрепче челюсти сжать
На загривке проклятом том,
Прокусить хоть разочек вражью шерсть,
Отстоять собачкину честь.
Так веди меня в бой, хозяйка моя,
Укрепи дрожащую тварь!
Смерть, где жало твое? Вот душа моя!
Победить мы не в силах, но будет ничья.
И враги не пройдут, как встарь.

Но вы не бойтесь: Лада уцелеет, ее спасут всем миром, и не без помощи очень хорошего молодого врача с человеческой "скорой помощи", которого играет Виктор Панченко. Вторая его роль - деревенский Тополь, большой мудрец и книгочей. Конечно, актеры не играют котов, собак или деревья, они просто иронично набрасывают эскиз: один сидит на шкафу и разматывает клубок ниток, знакомьтесь, это кот; второй стоит на возвышении, раскинув руки, то есть ветви - стало быть, это тополь.

Лада одета в платьице, как самая обычная девочка, но ножка частично закрыта носочком, а частично обнажена, будто это лапка - наполовину коричневая, наполовину белая. Иногда Лада подвывает, вернее, подпевает людям на свой, собачий, манер, иногда рычит, иногда ластится. Актеры не играют характеры, они представляют типы деревенских баб, старух, мужиков, какими мы их себе воображаем, когда настроены на оптимистический лад.

Можно сказать (используя цитату из Горького), что Лада "подействовала на них, как кислота на ржавую монету". То есть недостатки их заурядны и простительны, зато достоинства - под влиянием Лады - оказываются настоящими, высшей пробы.

Тимур Кибиров был дружен с Александром Башлачевым, и в его рассказе отзывается строка из стихотворения "Время колокольчиков": "А под дождем оказались разные. Большинство-то - честные, хорошие". Только у Тимура Кибирова роль очистительного дождя принимает на себя собака Лада.

Нелли Уварова рассказала:

"Я уже читала повесть. Когда получила роль, заново прочла ее и поняла, что здесь главные - жители деревни, а собаки словно бы и нет, она как некая субстанция, которая меняет жизнь этих людей. Тут же почти нет у Лады больших сцен, ее конфликтов с кем-то, чтобы было что играть, ведь это азартно - поиграть в собаку.

Изначально у меня было больше текста, но я попросила от него избавляться, чтобы осталось меньше слов. Здесь важна не собака, а то, как она отражает жизнь деревни и меняет ее. В ней - чистое чувство, без утяжеления какой-то глубокой философией. Все чисто, прямо и понятно: все чувства, которые она испытывает.

Если человек приведет себя в такое состояние, когда восприятие чисто, открыто для радости, для счастья… Это задача непростая, но крайне важная. Играя в этом спектакле, я убеждаюсь в том, что человек может позволить себе испытывать это чувство - счастье. Он властен над тем, чтобы жить так, а не иначе. Удивительный вывод, но это наш выбор - жить счастливо, а не выбирать путь жертвы, страдальца, мученицы, непонятой личности".

Этот спектакль оказывает на зрителей то же действие, что Лада - на жителей деревни: люди выходят из зала светлее, счастливее, лучше, чем в него вошли. Не это ли и есть задача настоящего искусства?

Марина Тимашева
Читать полностью: http://rus.ruvr.ru/radio_broadcast/96017949/257146004/

по ссылке можно послушать :!:

+2


Вы здесь » Кружок по интересам » Нелли Уварова » Лада, или радость. РАМТ